剛過完農曆年

大年初六,今天是開工的好日子。

爾格邀請格友們來分享一首短詩和美好的背景音樂。

祈望能帶給您好的心情,開始快樂的2017年喔!

 

image1 (3).JPG

 

作者簡介:

 

艾米莉‧狄金森(又稱狄更生)(Emily Dickinson1830~1886

是19世紀美國一位傳奇詩人,她接受過完整的正規教育,

卻在33歲時全然隱居,簡直是個「象牙塔詩人」。

 

她寫下一千七百多首詩作後,反覆琢磨於→

生命與死亡、愛與痛、神與人、自然與永恆,喜悅與悲傷、絕望與希望。

她的沈思冥想,總是直探我們內心深處那未曾或難以明言的感觸。

 

I Shall Not Live in Vain〈如果我能使一顆心免於破碎…..

 

If 1 can stop one heart from breaking,
如果我能使一顆心免於破碎,

I shall not live in vain;
我便沒白活;

If I can ease one life the aching,
如果我能使一個生命少受點罪,

Or cool one pain, or help one fainting robin
或暖和一點痛苦,或幫助ㄧ隻昏迷的知更鳥

Unto his nest again,
再度回到它的窩,

I shall not live in vain.
我便沒白活。

——Emily Dickinson

 

主旨應該是:莫以善小而不為吧。

有人把它直接翻譯為【我將不會白活一生】蠻有意思的!

 

 

if-i-can-stop.jpg

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    爾格 發表在 痞客邦 留言(33) 人氣()